Talvipäivänseisaus

Lyhyt historiikki

Nimi Talvipäivänseisaus juontaa juurensa vuodesta 1987, jolloin silloisen tyttöystäväni ja kaverini kanssa herkässä 17 vuoden iässä perustimme, lähinnä minun painostukseni vuoksi, omakustannelehden, joka kantoi samaa nimeä.

Meistä "Talvipäivänseisaus" sanassa oli niin mystinen ja arvoituksellinen kaiku, että se sopi hyvin lehtemme nimeksi, lehden jossa oli tarinoita maahisista, peikoista, ritareista ja muista vastaavista fantasiaan ja jännitykseen viittaavista aiheista.

Ihmiset vaihtuivat, vuodet kuluivat ja vähitellen lehden ainoaksi kantavaksi voimaksi jäin minä, mutta enpä tuota lehden tekoa osannut lopettaakaan.

Talvipäivänseisaus muuttui fantasiajulkaisusta loppua kohden enemmän ja enemmän yleiskulttuurilehdeksi, jossa oli bändihaastatteluita, musiikkikritiikkiä ja sarjakuvapiirtäjäesittelyitä. Viimeiseksi numeroksi jäi 10, lehti jonka mukana tuli kasetillinen musiikkia.

Mutta nimi "Talvipäivänseisaus" jäi elämään. Jo aikaisemmin tuon banderollin alla olin julkaissut jokusen Talvipäivänseisaus Specialin, lähinnä runoutta. Kun Talvipäivänseisaus lehtenä loppui jäi kumminkin jäljelle hinku tehdä jotain, tuoda omaa ajatusmaailmaansa julki.

Johtuiko siitä vai oliko sen ansiota, että olin tehnyt musiikkikritiikkiäki Talvipäivänseisauksen sivuilla, alkoi posti tuomaan minulle enenemässä määrin muita pienlehtiä ja undergroundmusiikkia toiveena, että arvostelisin ne lehdessäni. Jotenki tuntui jouhevalta jatkaa ja perustaa lehti nimeltä Muuna Takeena, jossa oli pelkästään arvosteluita. Lehteä julkaisin Talvipäivänseisaus Prod. nimen alla.

Muuna Takeenan kaksi ensimmäistä lehteä oli suomenkielisiä, sitten muutin kielen englanniksi, koska suurin osa lehden painoksesta meni ulkomaille.

Aikanaan kumminkin Muuna Takeena loppui motivaation puutteeseen ja suureen määrään muita ongelmia kahdeksan numeron jälkeen.

Kuitenkin lehden loppuaikoina oli minulle alkanut tulemaan enenemässä määrin runoja ja pyyntöjä, että "julkaise tämä".

Hetken lepäilin, ilmestyi jostain motivaatio julkaista taas jotain. Kokosin runot läjään ja pukkasin ne ulos Talvipäivänseisaus Special #5 nimen alla. Juuri ilmestyi #7 ko. sarjaa ja sisällyksenä on taas englanninkielistä runoutta runoilijoilta ympäri maailman.

Summa summarum: Koska nyt tunnun olevan mieltynyt tuohon sanaan ja toivon, että jotkut tuon nimen tunnistaisivat, koin luontevaksi antaa tälle saitille saman nimen.

Timo Palonen
Talvipäivänseisaus Prod.
12022004

Koti